Winter timetables / Horaires d'hiver
From 1st September to 30th June
Runs on Mondays and Fridays only
Runs on Mondays and Fridays only
Du 1er septembre au 30 juin
Circule le lundi et le vendredi uniquement
Circule le lundi et le vendredi uniquement
Tickets can be bought online using the application M-Ticket Via Corsica or directly from the driver.
Les billets sont en vente par l'intermédiaire de l'application M-Ticket Via Corsica ou auprès du chauffeur.
Monday / Lundi | Friday / Vendredi | |
Aleria | 07 h 00 | 16 h 35 |
Embt Altiani | 07 h 30 | 17 h 05 |
Corti, gara | 07 h 50 | 17 h 25 |
Corti, centru | 07 h 55 | 17 h 30 |
|
Monday / Lundi | Friday / Vendredi | |
Corti, Centru | 08 h 30 | 17 h 55 |
Corti, gara | 08 h 35 | 18 h 00 |
Embt. Altiani | 08 h 55 | 18 h 20 |
Aleria | 09 h 25 | 18 h 50 |
Timetable and fares / Horaire et tarifs de la CdC |
Summer timetables / Horaires d'été
From 1st July to 31st August
Monday to Sunday
Monday to Sunday
Du 1er juillet au 31 août
Du lundi au dimanche
Du lundi au dimanche
Tickets can be bought online using the application M-Ticket Via Corsica or directly from the driver.
Les billets sont en vente par l'intermédiaire de l'application M-Ticket Via Corsica ou auprès du chauffeur.
Aleria | 12 h 00 | |
Embt Altiani | 12 h 30 | |
Corti, gara | 12 h 50 | |
Corti, centru | 12 h 55 | |
|
Corti, centru | 18 h 40 |
Corti, gara | 18 h 45 |
Embt. Altiani | 19 h 05 |
Aleria | 19 h 35 |
Timetable and fares / Horaire et tarifs de la CdC |
This page last modified or checked on 26th April 2025