Winter timetables / Horaires d'hiver
From 3rd September 2024 to 30th June 2025,
Tuesday to Thursday (regular service)
Also Monday and Friday during school holidays.
No service on Saturday, Sunday or bank holidays.
Tuesday to Thursday (regular service)
Also Monday and Friday during school holidays.
No service on Saturday, Sunday or bank holidays.
Du 3 septembre 2024 au 30 juin 2025,
du mardi au jeudi (service régulier)
également le lundi et vendredi en vacances scolaires.
Pas de service le samedi, dimanche ou jours fériés.
du mardi au jeudi (service régulier)
également le lundi et vendredi en vacances scolaires.
Pas de service le samedi, dimanche ou jours fériés.
All times subject to alteration without notice.
Arrival times are subject to traffic conditions.
Please don't hesitate to ring the agency for information.
Arrival times are subject to traffic conditions.
Please don't hesitate to ring the agency for information.
Ces horaires peuvent être modifiés sans préavis.
Les heures d'arrivée sont indiquées sous réserve de la circulation.
N'hésitez pas à contacter l'agence pour plus de renseignements.
Les heures d'arrivée sont indiquées sous réserve de la circulation.
N'hésitez pas à contacter l'agence pour plus de renseignements.
There are frequent changes to this timetable, without notification
Please check with bus company.
Please check with bus company.
Cet horaire subit de fréquentes modifications, sans préavis.
Prière vérifier auprès du transporteur.
Prière vérifier auprès du transporteur.
| Calvi SuperU (lundi uniquement) |
|
| Calvi, Place de la Porteuse d'eau (sauf lundi) | 07 h 00 |
| Lumiu, Abri-bus, sortie du village | |
| L'Algaghjola | |
| L'Isula, boutique Orange | 07 h 30 |
| U Ponte à a leccia, rond-point supermarché | 08 h 00 |
| Casamozza | 08 h 30 |
| Bastia, GARE ROUTIERE | 09 h 00 |
| Bastia, GARE ROUTIERE |
16 h 30 |
| Casamozza | 17 h 00 |
| U Ponte à a leccia, rond-point supermarché | 17 h 30 |
| L'Isula, boutique Orange | 18 h 00 |
| L'Algaghjola | |
| Lumiu, abri-bus, sortie du village | |
| Calvi,Place de la porteuse d'eau | 18 h 30 |
| Bus times and fares / Horaires et tarifs du transporteur | |
School termtime timetables / Horaires en période scolaire
From 3rd September 2024 to 5th July 2025,
Additional service on Monday and Friday only, during school termtime*
Ligne C12
Additional service on Monday and Friday only, during school termtime*
Ligne C12
Du 3 septembre 2024 au 5 juillet 2025,
Service complémentaire le lundi et vendredi uniquement, en période scolaire*
Ligne C12
Service complémentaire le lundi et vendredi uniquement, en période scolaire*
Ligne C12
All times subject to alteration without notice.
Arrival times are subject to traffic conditions.
Please don't hesitate to ring the agency for information.
Arrival times are subject to traffic conditions.
Please don't hesitate to ring the agency for information.
Ces horaires peuvent être modifiés sans préavis.
Les heures d'arrivée sont indiquées sous réserve de la circulation.
N'hésitez pas à contacter l'agence pour plus de renseignements.
Les heures d'arrivée sont indiquées sous réserve de la circulation.
N'hésitez pas à contacter l'agence pour plus de renseignements.
There are frequent changes to this timetable, without notification
Please check with bus company.
Please check with bus company.
Cet horaire subit de fréquentes modifications, sans préavis.
Prière vérifier auprès du transporteur.
Prière vérifier auprès du transporteur.
*When a bank holiday falls on Monday or Friday, departure days will be modified. Please check with bus company.
*Lorsque un jour férié tombe un lundi ou un vendredi, les jours de départ seront modifiés. Prière vérifier auprès du transporteur.
SEE DATES OF SCHOOL HOLIDAYS
VOIR LES DATES DES
VACANCES SCOLAIRES
| Monday / Lundi en période scolaire / Bus 1 | Monday / Lundi en période scolaire / Bus 2 | Friday / Vendredi en période scolaire / Bus 1 | Friday / Vendredi en période scolaire / Bus 2 | |
| Calvi Place de la porteuse d'eau |
N/A | N/A | 07 h 00 | 14 h 30 |
| Calvi, SuperU | 05 h 30 | 06 h 30 | N/A | N/A |
| Lumiu, Abri-bus, sortie du village | ||||
| L'Algaghjola | ||||
| L'Isula, boutique Orange | 05 h 50 | 06 h 50 | 07 h 30 | 15 h 00 |
| U Ponte à a leccia, rond-point supermarché | 06 h 40 | 07 h 40 | 08 h 15 | 15 h 45 |
| Casamozza | 07 h 10 | 08 h 10 | 08 h 45 | 16 h 15 |
| Bastia, GARE ROUTIERE |
07 h 50 | 08 h 50 | 09 h 25 | 16 h 55 |
| Monday / Lundi en période scolaire / Bus 1 | Monday / Lundi en période scolaire / Bus 2 | Friday / Vendredi en période scolaire / Bus 1 | Friday / Vendredi en période scolaire / Bus 2 | |
| Bastia, GARE ROUTIERE |
10 h 00 | 16 h 30 | 17 h 15 | 18 h 10 |
| Casamozza | 10 h 45 | 17 h 15 | 18 h 00 | 18 h 55 |
| U Ponte à a leccia, rond-point supermarché | 11 h 15 | 17 h 45 | 18 h 30 | 19 h 25 |
| L'Isula, boutique Orange | 11 h 50 | 18 h 20 | 19 h 15 | 20 h 10 |
| L'Algaghjola | ||||
| Lumiu, abri-bus, sortie du village | ||||
| Calvi,Place de la porteuse d'eau | 12 h 20 | 18 h 50 | 19 h 40 | 20 h 35 |
| Timetable and fares / Horaires et tarifs du transporteur Timetable and fares / Horaires et tarifs de la Collectivité de Corse | ||||
Summer timetables / Horaires d'été
July and August 2025
Juillet et août 2025
All times subject to alteration without notice.
Arrival times are subject to traffic conditions.
Please don't hesitate to ring the agency for information.
Arrival times are subject to traffic conditions.
Please don't hesitate to ring the agency for information.
Ces horaires peuvent être modifiés sans préavis.
Les heures d'arrivée sont indiquées sous réserve de la circulation.
N'hésitez pas à contacter l'agence pour plus de renseignements.
Les heures d'arrivée sont indiquées sous réserve de la circulation.
N'hésitez pas à contacter l'agence pour plus de renseignements.
There are frequent changes to this timetable, without notification
Please check with bus company.
Please check with bus company.
Cet horaire subit de fréquentes modifications, sans préavis.
Prière vérifier auprès du transporteur.
Prière vérifier auprès du transporteur.
In the direction Calvi to Bastia, and only on request, the bus can
stop at Bastia Poretta airport (roundabout opposite the airport).
Au départ de Calvi, et seulement à la demande, le car peut s'arrêter
à l'aéroport de Bastia Poretta (rond-point face à l'aérogare).
Bicycles cannot be transported.
Les vélos ne sont pas acceptés.
| 1er service | 2ème service | |
| Calvi | 07 h 00 | 13 h 30 |
| Lumiu, Abri-bus, sortie du village | ||
| L'Algaghjola | ||
| L'Isula, boutique Orange | 07 h 30 | 14 h 00 |
| U Ponte à a leccia, rond-point supermarché | 08 h 00 | 14 h 30 |
| Casamozza | 08 h 30 | 15 h 00 |
| Bastia, Gare routière | 09 h 00 | 15 h 30 |
| 1er service | 2ème service | |
| Bastia, Gare routière | 10 h 30 | 17 h 00 |
| Casamozza | 11 h 00 | 17 h 30 |
| U Ponte à a leccia, rond-point supermarché | 11 h 30 | 18 h 00 |
| L'Isula, boutique Orange | 12 h 00 | 18 h 30 |
| L'Algaghjola | ||
| Lumiu, abri-bus, sortie du village | ||
| Calvi | 12 h 30 | 19 h 00 |
| Bus times and fares / Horaires et tarifs du transporteur | ||
Correspondance/Connection : Casamozza (§§) - Porto Vecchio
Check / Voir Les Rapides bleus
Correspondance/Connection : Ponte Leccia - Ajaccio
The connecting bus route from Ponte Leccia to Ajaccio ceased operating in March 2015. See the
train timetables
La correspondance en car entre Ponte Leccia et Ajaccio ne
circule plus depuis mars 2015. Voir les horaires train
This page last modified or checked on 18th June 2025